Březen 30th, 2016 by Michal Kolesár
Dostal jsem zprávu o kachnách osvobozených při XXV. záchraně. Jaký je jejich život po dvou měsících a jak to zamávalo s chlapem, který se o ně teď stará. Neměl žádnou předchozí kachní zkušenost. Jen měl místo a udělal z něj domov. Děkuji jemu i všem ostatním, kteří dali domovy. (MK)
Read the rest of this entry »
Březen 8th, 2016 by Michal Kolesár
Few halls, gatehouse and old Škoda in front of it. Few halls and 180 000 pullets inside. So many crippled lives.
The night is dark and chilly. Sentry gives us a go. We follow the fence. Slowly, quietly.
Read the rest of this entry »
Březen 2nd, 2016 by Michal Kolesár
Několik hal, vrátnice a před ní stará škodovka. Několik hal a v nich 180 000 kuřic. Tolik zmrzačeného života.
Noc je tmavá a chladná. Hlídka nám hlásí zelenou. Jdeme podél plotu. Pomalu a tiše.
Read the rest of this entry »
Únor 21st, 2016 by Michal Kolesár
V květnu 2015 byly naší dceři 2 měsíce. Podle očkovacího kalendáře měla dostat svou první dávku povinného očkování. Další ve 3, ve 4, potom v 15, 18, mezi 21-25 měsícem, mezi 5-6 rokem a mezi 10-11 rokem. Udělali jsme si analýzu argumentů svých, argumentů pro i proti.
Své odmítnutí intoxikovat / očkovat svou dceru jsme shrnuli do prohlášení, které jsme odevzdali pediatričce. Tady je.
Read the rest of this entry »
Leden 30th, 2016 by Michal Kolesár
Soğuk bir gece bir çok toplama kampından birinin duvarından tırmandık. Duvarın arkasında bir mezbaha ve içinde hayvanların tutulduğu bir çok kapalı bölme var. Birkaç adım, kapıda azıcık zaman harcıyoruz ve işte o kapalı bölmelerden birinin içindeyiz: Leş gibi bir koku, kanatları kırık pislenmiş kuşlar; ölüler arasında yaşayanlar, yaşayanlar arasında ise ölüler. Keder, öfke ve çaresizlik hissi. Dördünü yanımıza alıyoruz. Diğerleri geride kalıyor. Dördü şu an güvende, çimler üzerinde koşacaklar, teniz havanın tadına varacaklar ve hiç kimse boğazlarını kesmeyecek onların.
Dört tanesini kurtardık, diğerleri orada kaldı.
Read the rest of this entry »
Leden 24th, 2016 by Michal Kolesár
One chilly night we climbed over a wall of one of many concentration camps. It consists of a slaughterhouse and several sheds with animals. Few steps, little bit of time at the door and we are in one of those sheds. Stench, dirty birds with clipped wings, living among dead and dead among living. Grief, anger and despair. We take four of them with us, the rest stays behind. Four of them are safe, they will run on grass, enjoy fresh air and no one is going to cut their throats.
We saved four of them, the rest stays behind.
Read the rest of this entry »
Leden 18th, 2016 by Michal Kolesár
To si k Vám někde přisedne Bretschneider nebo hned dva, dáte se do řeči a za chvíli máte život posraný jako obraz císaře pána. (1) Že doba se mění a s ní i fízlové? Akce Fénix Vás může přesvědčit o opaku. (2)
Read the rest of this entry »
Leden 16th, 2016 by Michal Kolesár
Jedné mrazivé noci jsme přelezli zeď jednoho z mnoha koncentračních táborů. Jeho součástí jsou jatka a několik hal se zvířaty. Pár kroků, trochu času u dveří a jsme v jedné z hal. Smrad, špinaví ptáci se zastřiženými křídly, živí mezi mrtvými a mrtví mezi živými. Smutek, vztek a zoufalství. Čtyři z nich bereme s sebou, ostatní zůstávají. Čtyři z nich jsou v bezpečí, budou běhat v trávě, užívat si čistý vzduch a nikdo jim nepodřízne krk.
Čtyřem jsme zachránili život, ostatní zůstávají.
Read the rest of this entry »
Únor 4th, 2014 by Michal Kolesár
We saved 8 battery hens lives. They are not going to die in a cage, neither in a slaughterhouse. We took them away to the temporary place and afterwards we brought them to their new home.
Now they can stretch their wings and can run. Instead of artificial lighting they can see the real sun. Fresh air instead of ventilators. Weakers can get away from strongers.
Read the rest of this entry »
Leden 21st, 2014 by Michal Kolesár
Zachránili jsme 8 slepic. Nezemřou v kleci ani na jatkách. Odvezli jsme je na překládací místo a z něj do nových domovů.
Teď mohou roztáhnout křídla a běžet. Mají slunce místo umělého osvětlení. Čerstvý vzduch místo ventilátorů. Slabší mohou uniknout před silnějšími.
Pošlete to dál.
Read the rest of this entry »
Leden 8th, 2014 by Michal Kolesár
Zpráva přišla anonymně mailem.
——————————————————————–
——————————————————————–
17 kuřat zachráněno z hrozných podmínek velkochovu - protože každý velkochov je hrozný. Po nějaké době se ukázalo, že se na čerstvý vzduch a zelenou trávu na zahradě nového domova dostalo asi půl slepiček a půl kohoutků.
Read the rest of this entry »
Říjen 26th, 2012 by Michal Kolesár
12 slepic zachráněných ze zbytečného trápení a násilného zabití. Byly převezeny do nového, bezpečného domova, kde budou v trávě, na slunci a čerstvém vzduchu. Budou moci roztáhnout křídla a běžet a slabší budou mít možnost uniknout silnějším. Pošlete to dál.
Read the rest of this entry »
Říjen 26th, 2012 by Michal Kolesár
12 gallinas fueron rescatados de un sufrimiento innecesario y una muerteviolenta. Fueron transportadas a un nuevo hogar, donde seguramente van a vivir en la hierba, al sol y al aire fresco. Serán capaces de extender sus alas y correr, y los más débiles tendrán la posibilidad de escapar de los más fuertes.
Read the rest of this entry »
Říjen 26th, 2012 by Michal Kolesár
12 hens were rescued from unneccessary suffering and violent killing. They were transported to a new, safe home where they will live in the grass, sun and fresh air. They will be able to spread their wings and run, and the weaker ones will have the possibility to escape the stronger ones. Send it further.
Read the rest of this entry »
Listopad 26th, 2011 by Michal Kolesár
Principios y práctica de la liberación animal.
Read the rest of this entry »
Říjen 29th, 2011 by Michal Kolesár
15 slepic zachráněných ze zbytečného trápení a násilného zabití. Byly převezeny do nového, bezpečného domova, kde budou v trávě, na slunci a čerstvém vzduchu. Budou moci roztáhnout křídla a běžet a slabší budou mít možnost uniknout silnějším. Pošlete to dál.
Read the rest of this entry »